技术翻译

技术翻译

技术翻译是指任何非文学翻译, 比如说即与医学,电子学,法律,经济学等主题相关的技术文本的翻译。 从狭义上讲,技术翻译是应用科学领域的文本翻译,包括计算机科学,化学,汽车,冶金,地质等。 这种翻译的特殊性是什么?

通常,此类文本充满特殊词汇,特定术语,缩写和缩写。 文件的技术翻译是一个复杂的,多阶段的过程,除了流利的外语外,还需要狭窄的专业知识和某些术语的知识。 译者不能用同义词代替单词。

技术翻译
4$
  • 任何文本的翻译;
  • 任何语言;
  • 专业文字编辑;
  • 严格保密;
  • 将已完成的订单保存在数据库中;
2
Send request

今时今日,对建筑和建筑,化学和食品工业,机械工程和飞机制造,通信和通讯以及医学领域的翻译需求最大。

文件示例:

  • 翻译技术说明,介绍;
  • 法规文件,许可证,专利,证书的翻译;
  • 设计估算和施工文件的翻译;
  • 协议,行为,证书,技术护照的翻译;
  • 商务信函翻译;
  • 来自科学医学期刊和其他期刊的文章;

技术翻译的成本不同于其他文本翻译,因为这种翻译需要对术语进行透彻的研究,更多的时间以及对特定领域的广泛理解。